Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Содержание

Артикль с географическими названиями

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Постановка артикля перед географическими названиями зачастую вызывает сложности, поэтому я бы хотела уделить пристальное внимание этому вопросу. Для простоты запоминания разделим тему на несколько подтем и подробно поговорим о каждой.

Артикль перед водными пространствами

Перед большинством названий водных пространств мы будем ставить артикль the:

Океаны (oceans):Моря (seas):Реки (rivers):Проливы (straits):Каналы (canals/channels):Группы озер:the Pacific Ocean/ the Pacificthe Black Seathe Neva, the Nilethe Bosporusthe Suez Canalthe Great Lakes

C определенным артиклем употребляются названия впадин, а также небезызвестная местность, именуемая Бермудским треугольником:

 the Mariana Trench — Марианская впадина

the Bermuda Triangle

Есть несколько названий водных пространств, употребляющихся без артикля:

Заливы (bays):Водопады (waterfalls):Hudson BayVictoria Falls

Особое внимание следует обратить на употребление артикля с названиями озер. Здесь существует три варианта:

Lake Baikalthe lake of Baikalthe BaikalLake Ontariothe lake of Ontariothe Ontario

 Не забывайте, что при наличии в названии of оно, независимо от любых правил, будет писаться с артиклем the:

the gulf of Finland.

Артикль с названиями континентов, стран, городов и деревень

Названия континентов употребляются без артикля.

Europe, Asia, North America, South America, Africa

Названия стран, за небольшим исключением, также употребляются без артикля.

France, Russia, Egypt, Norway.

Исключения составляют:

Станы с названиями, имеющими форму множественного числа:the Netherlands
Страны, в названия которых входит слово republic:the German Federal Republic
Страны, в названия которых входит слово unionthe Soviet Union
Страны, в названия которых входит слово kingdomthe United Kingdom, the UK.
Страны, в названия которых входит слово statesthe United States of America
Страны, в названия которых входит слово emiratesthe United Arab Emirates
Страны, названия которых произошли от названий регионов.В современной грамматике корректным считается также употребление без артикля.(the) Ivory Coast(the) Sudan(the) Lebanon Ливан(the) Congo Конго(the) Cameroun(the) Yemen(the) Argentine (но Argentina – без артикля)
Некоторые страны, названия которых принято употреблять с артиклем the:the Vatican(the) Ukrainethe Senegal

С 1991 года Ukraine употребляется без артикля!

Перед названиями городов и деревень артикль не употребляется:

London, Moscow, Kiev, Minsk

Единственное исключение –

The Hague.

Обратите внимание, что при наличии индивидуализирующего определения любое название будет принимать определенный артикль:

The Moscow of the merchants and aristocrats is gone.

It was not the Russia he was born in.

 Артикль с названиями островов и полуостровов

C определенным артиклем the употребляются:

Группы островов: the Philippines
Архипелаги:the Arctic Аrchipelago
Названия полуостровов, если в них употребляется слово peninsula:the Balkan Peninsula

Без артикля употребляются:

Отдельные единичные острова:Cuba
Названия полуостровов, если не употребляется слово peninsula:Kamchatka

Артикль с названиями гор, холмов, вулканов

C определенным артиклем the употребляются:

Названия горных цепей:the Urals
Названия горных перевалов и проходов:the St. Gotthard Pass

Без артикля употребляются:

Названия одиночных гор:Everest
Названия холмов:Telegraph Hill
Названия вулканов:Volcano Etna но the Kilauea Volcano

Артикль с названиями областей и регионов

C определенным артиклем the употребляются:

Названия регионов, в состав которых входят слова East, South, North, West.the Middle East the Far East
Названия определенных географических областей:the Transvaalthe Tyrolthe Rivierathe Soar

Без артикля употребляются:

Географические местности, в названия которых входит наименование континента или страны с уточняющим прилагательным:North AmericaCentral AsiaLatin AmericaSouthern Spain
Названия провинций и штатов:TexasQuebec

 Артикль с естественными географическими областями

C определенным артиклем the употребляются:

Названия пустынь:the Sahara
Названия равнин и долин (кроме двух):the Great Plainsthe Mississippi Valley
Названия нагорий, плато, плоскогорий:the Tibetan Plateau
Названия каньонов:the Grand Canyon

Без артикля употребляются:

Названия двух долин:Death ValleySilicon Valley
Названия мысов:Cape HornCape Canaveral

Артикли с частями света, направлениями и полюсами

C определенным артиклем the употребляются:

Стороны света:the Norththe Souththe Eastthe West
Названия полюсов:the North Polethe South Pole

Без артикля употребляются существительные, обозначающие направления.

 Go west!

 попрактиковаться в использовании артикля перед географическими объектами вы можете, выполнив следующие упражнения.

Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

Источник: http://grammar-tei.com/article-with-geographical/

USA или the USA? Артикли перед географическими названиями

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Один из запутанных моментов в употреблении артиклей – артикли перед географическими названиями. Если быть точнее, артикль the перед географическими названиями, потому что перед ними либо нет артикля (нулевой артикль), либо the. Неопределенный артикль a \ an перед географическими названиями не употребляется.

Основное правило

Общее правило такое: артикль the используется в первую очередь перед названиями, обозначающими объединения объектов, а также с названиями стран, включающих имена нарицательные, такие как federation, islands. Например, the Russian Federation, the Virgin Islands.

Артикль THE перед названиями стран

Чаще всего трудности возникают с названиями стран: Russian Federation или The Russian Federation? United Kingdom или The United Kingdom? United States или The United States? Разберем этот вопрос в первую очередь.

Артикль the нужен перед названиями стран, если:

1. Названиестранывключает имена нарицательные, такие как federation, states, kingdom, republic:

  • the Russian Federation – Российская Федерация,
  • the United States – Соединенные Штаты,
  • the United Kingdom – Соединенное Королевство,
  • the Czech Republic – Чешская Республика.

Сокращенные названия таких стран тоже пишутся с the (the USA, the UK), но иногда для краткости употребляются без артикля, например, в заголовках, объявлениях, инструкциях (в текстах такого рода часто опускаются артикли), например: “Made in USA”.

2. Название страны – это существительное во множественном числе:

  • the Netherlands – Нидерланды,
  • the Philippines – Филиппины,
  • the Bahamas – Багамы.

Артикль перед названиями рек, гор, регионов, островов и т. д

Артикль the может использоваться перед названиями различных географических названий.

Используется:

1. Перед названиями полюсов и экватора:

  • the Equator – Экватор,
  • the North Pole – Северный полюс,
  • the South Pole – Южный полюс,

2. Перед названиями пустынь и полуостровов:

  • the Mojave Desert – пустыня Мохаве,
  • the Sahara – Сахара,
  • the Balkan Peninsula – Балканский полуостров.

3. Перед названиями групп объектов: горные цепи, группа озер, островов:

  • the Kuril Islands – Курильские острова,
  • the Great Lakes – Великие озера,
  • the Andes – Анды.

4. Перед названиями океанов, морей и рек (но не озер):

  • the Atlantic Ocean – Атлантический океан,
  • the Thames – Темза,
  • the Okhotsk Sea – Охотское море,
  • the Nile River – Нил.

Артикль не используется:

1. Перед названиями континентов.

В англоязычных странах принято выделять семь континентов:

  • Africa – Африка,
  • Asia – Азия,
  • Europe – Европа,
  • North America – Северная Америка,
  • South America – Южная Америка,
  • Antarctica – Антарктика,
  • Australia – Австралия.

2. Гор:

  • Mount Everest – гора Эверест.

3. Островов:

  • Sakhalin – Сахалин.
  • Grenada – Гренада.

3. Штатов, городов, улиц:

  • Alaska – Аляска,
  • Seattle – Сиэтл,
  • Las Vegas Boulevard – бульвар Лас-Вегас,
  • Bourbon Street – Бурбон стрит.

4. Озер:

  • Lake Erie – озеро Эри,
  • Lake Baykal – озеро Байкал.

Исключения и спорные вопросы: Ukraine или the Ukraine?

С названиями некоторых стран есть путаница. К примеру, Конго называют как the Congo, так и Congo, вероятно, это связано с тем, что название страны произошло от названия реки Конго, которую называют только the Congo. Гамбию называют the Gambia, возможно, тоже из-за «речного» происхождения слова.

Украину называют как Ukraine, так и the Ukraine – это своего рода англоязычный вариант известной проблемы «”в” или “на” Украине». Во времена СССР преобладал вариант «the Ukraine», позже «Ukraine» становится все популярнее.

 Суть в том, что артикль the в названии «the Ukraine» наводит на мысль, что Украина – это географический регион, часть Советского Союза. Когда Украина перестала быть частью СССР, все чаще стал использоваться вариант без артикля.

Это хорошо прослеживается в графике упоминаний двух вариантов в Google Books:Сейчас встречаются оба варианта – кто-то придерживается старых привычек, но по большей части пишут без артикля, вариант с “the” вытесняется, устаревает.

Этому способствует то, что с точки зрения носителя языка, вариант «Ukraine» логичнее – не из-за политических причин, а просто потому, что страны с the в названии – это исключения из правил.

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/the-country/

Артикли с географическими названиями в английском языке

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Артикли в английском языке являются одной из базовых тем. Однако они нередко вызывают трудности у изучающих. Ведь в русском языке артиклей нет, и нам не понятно, когда нужно ставить их, а когда нет.

Артикли перед географическими объектами (города, страны и т.д.) являются частью этой большой темы. В статье мы рассмотрим, как правильно их использовать.

Хотите смотреть и понимать фильмы в оригинале? Прокачайте ваше понимание английского языка на слух!

Новый онлайн-курс по слушанию с 16 июля. Подробнее

Зачем нужны артикли?

Артикль – это маленький ярлычок, который ставится перед некоторыми словами, чтобы нам было легче разобраться с ними. Мы не переводим артикли на русский язык. Однако именно артикль является указателем и помогает нам уловить информацию о слове. Каким образом? Чтобы ответить на это, давайте рассмотрим функции, которые он выполняет.

Артикль выполняет следующие функции:

  • Показывает, о каком предмете или существе идет речь. Например: стол, стул, шкаф, кошка, собака, ученик, учитель и т. д.
  • Показывает, что речь идет о чем-то конкретном или об общем понятии. Сравните два следующих предложения.

Общее: Я хочу машину. 
Конкретное: Я хочу эту красную машину.

В английском языке есть два вида артиклей: 

  • определенный – the – когда мы говорим о чем-то конкретном
  • неопределенный – a/an – когда речь идет об общем понятии 

Подробно артикли мы рассматривали в этой статье.

Артикли с географическими названиями

Географическое название – это имя, которое обозначает определенный географический объект. Например: страны, горы, острова, моря.

Перед географическими названиями мы ставим либо артикль the (так как указываем на определенный объект), либо не ставим артикль совсем.

Давайте рассмотрим это подробно.

1. Использования артикля с названиями стран

Мы ставим артикль the, когда говорим о стране, как о территории разделенной на несколько частей. Это называется административное деление.

В таких случаях в названии присутствуют слова: штаты, республика, федерация, эмираты, королевство и т.д.

То есть любые слова, которые показывают, что это соединение нескольких частей.

Давайте рассмотрим пример:

Мы говорим the United Kingdom of Great Britain (Объединенное Королевство Великобритании), так как имеем в виду объединение. Но мы скажем Great Britain – без артикля.

Мы говорим the Russian Federation (Российская Федерация), имея в виду объединение нескольких частей. Но Russia – без артикля.

Давайте посмотрим на таблицу:

С артиклем theБез артикля
the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Great Britain Британия
the Kingdom of Denmark Королевство Дании Denmark Дания
the Republic of Cuba Республика КубаCuba Куба
the German Federal Republic Федеративная Республика ГерманииGerman Германия
the Russian Federation Российская ФедерацияRussia Россия
the Czech Republic Чешская РеспубликаCzech Чехия
the People’s Republic of China Китайская Народная РеспубликаChina Китай
the United States of America Соединенные Штаты АмерикиAmerica Америка
the United Arab Emirates Объединенные Арабские ЭмиратыArab Emirates Арабские эмираты

2. Использование артикля с названиями городов

Здесь очень просто. Запомните, мы не ставим артикль перед названиями городов, штатов и сел.

Примеры:

Moscow – Москва Berlin – Берлин Kiev – Киев London – Лондон Beijing – Пекин Amsterdam – Амстердам Paris – Париж

Rome – Рим

Исключения составляют города, которые являются государством. Например, Ватикан.

3. Использование артикля с названиями морей, рек, океанов 

Перед всей водой мы используем артикль the. То есть сюда входят:

  • океаны
  • проливы
  • моря
  • реки
  • каналы
  • течения

Например:

the Atlantic Ocean
Атлантический океан

the Pacific Ocean
Тихий океан

the Indian Ocean
Индийский океан

the Black Sea
Черное море

the Red Sea
Красное море

the Volga
Волга

the Don
Дон

the Bosporus
пролив Босфор

the Bering Strait
Берингов пролив

the Sea of Japan
Японское море

4. Артикли перед названиями гор

Если мы говорим о горной цепочке, то есть соединении нескольких пиков, то ставим артикль the.

Например:

the Andes
Анды

the Urals
Уральские горы

the Alps
Альпы

the Himalayas
Гималаи

Если мы говорим об отдельной вершине, горе, вулкане, то артикль не ставим.

Elbrus
Эльбрус

Kilimanjaro
Килиманджаро

Vesuvius
Везувий

5. Артикли с островами

Также как и с горами, если мы говорим о группе островов, то ставим артикль the:

the Canary Islands (the Canaries)
Канарские острова (Канары)

the British Isles
Британские острова

the Bahamas
Багамы

Если мы имеем в виду отдельные острова, то артикль не ставится:

Cyprus
Кипр

Madagascar
Мадагаскар

Jamaica
Ямайка

Итак, мы рассмотрели использование артиклей с географическими объектами. А теперь давайте потренируемся в этом.

Задание на закрепление

Источник: https://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/artikli-s-geograficheskimi-nazvaniyami

Употребление артиклей с географическими названиями

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Употребление артиклей с географическими названиями, названиями городских объектов и т.д. зависит от языковой традиции. Ниже общими положениями приведены правила употребления артиклей с географическими названиями.

I  Определенный артикль the употребляется с названиями:

1) четырех сторон света: the North север, the South юг, the East восток, the West запад; Но если существительное обозначает направление, то оно употребляется без артикля: We wish to head west. Мы хотим направиться на запад (в западном направлении).

2) полюсов: the North Pole Северный полюс, the South Pole Южный полюс, the Arctic Арктика;

3) регионов: the Far East Дальний Восток, the north of England Север Англии, the south of Spain Юг Испании;

4) океанов: the Atlantic Ocean Атлантический океан, the Pacific Ocean Тихий океан;

5) морей: the North Sea Северное море, the Baltic Sea Балтийское море;

6) проливов: the Strait of Magellan Магелланов пролив, the Bosporus пролив Босфор;

7) каналов: the Panama Canal Панамский канал, the Suez Canal Суэцкий канал;

8) рек: the Mississippi Миссисипи, the Thames Темза, the Neva Нева;

9) озер: the Baikal Байкал, the Ontario Онтарио;

10) групп островов: the British Isles Британские острова, the Azores Азорские острова;

11) горных цепей: Alps Альпы, the Rockies Скалистые горы, the Andes Анды;

12) пустынь: the Karakum Каракумы, the Sahara пустыня Сахара;

Следует обратить внимание на то, что на картах артикль the обычно не включается в географическое название.

II  Артикль не употребляется с названиями:

1) заливов: Hudson Bay Гудзонов залив; но в конструкциях с предлогом of употребляется the: the Gulf of Mexico Мексиканский залив;

2) полуостровов (если используется только имя собственное): Kamchatka п-ов Камчатка; но с артиклем the в конструкциях: the Kola Peninsula Кольский полуостров;

3) озер, если перед ними стоит слово lake – озеро: Lake Michigan озеро Мичиган, Lake Ontario озеро Онтарио, (но без слова lake – the Ontario);

4) водопадов: Niagara Falls Ниагарский водопад;

5) отдельных островов: Great Britain Великобритания, Cuba Куба, Sicily Сицилия;

6) отдельных гор и горных вершин: Elbrus Эльбрус, Kilimanjaro  Килиманджаро.

7) континентов: Europe Европа, Asia Азия, North/South America Северная/Южная Америка; также, если перед ними определения типа: South Africa Южная Африка, South-East Asia Юго-Восточная Азия;

8) стран (есть исключения): France Франция, China Китай, Russia Россия, England Англия, America Америка, Great Britain Великобритания;

9) провинций, штатов: Quebec Квебек; Texas Техас (штат), California Калифорния (штат);

10) городов и сел: Paris Париж; Washington Вашингтон; Moscow Москва; London Лондон; Oxford Оксфорд; Borodino Бородино.

Исключения:

1) названия некоторых стран и местностей: the Ukraine Украина;  the Argentine Аргентина;  the Congo Конго; the Caucasus Кавказ; the Crimea Крым; the HagueГаага и др.;

2) Артикль the с официальными названиями стран, включающими такие слова, как republic, union, kingdom, states, emirates, а также с географическими названиями стран во множественном числе: the German Federal Republic Германская Федеративная Республика; the Russian Federation Российская Федерация; the United Kingdom = the UK Объединенное Королевство; the United States of America = the USA Соединенные Штаты Америки; the United States Соединенные Штаты; the United Arab Emirates Объединенные Арабские Эмираты;  the Netherlands Нидерланды;  the Philippines Филиппины;

3) с названиями континентов, стран, городов, если они имеют индивидуализирующее определение: the Moscow of the 17th century Москва XVII века; the Europe of the Middle Ages средневековая Европа.

Употребление артиклей с прочими именами собственными:

 I  Артикль не употребляется с названиями (все слова в названиях пишутся с большой буквы):

1) улиц и площадей: Broadway Бродвей, Wall Street Уолл-стрит; Trafalgar Square Трафальгарская площадь ( в Лондоне), Red Square Красная площадь;

2) мостов и парков: Westminster Bridge Вестминстерский мост; Hyde Park Гайд парк в Лондоне, Central Park Центральный парк в Нью-Йорке;

3) аэропортов, морских портов, станций ж/д и метро: London Airport Лондонский аэропорт; Kennedy (Airport) аэропорт Кеннеди; London Port Лондонский порт; Paddington Station станция Паддингтон;

4) учебных заведений (университеты, колледжи и т.п.): Columbia University Колумбийский университет, Cambridge Кембридж, Oxford Оксфорд;

5) журналов: Time Magazine, National Geograohic – журналы.

6) исключения (встреч. иногда): the Arbat Арбат (в Москве), the Garden Ring Садовое кольцо (в Москве), the Via Manzoni улица Манзони (в Милане); the Gorki Park парк имени М. Горького (в Москве) и др.

II  Определенный артикль the употребляется с названиями:

1) сооружений и отдельных уникальных зданий: the Great Wall of China, the Ostankino Television Tower, the Kremlin, the Tower, the White House, the Winter Palace, the Royal Palace;

У этого правила много исключений, особенно если название сооружения или здания содержит определение, выраженное именем собственным (имя человека или название населенного пункта): Westminster Abbey, Buckingham Palace, Hyde Park, London Zoo, Edinburgh Castle и т.д.

2) театров, кинотеатров, концертных залов, оркестров, клубов: the Royal Opera House Королевский оперный театр, the Bolshoy Theatre Большой театр;

3) картинных галерей, музеев, памятников: the National Gallery Национальная картинная галерея, the Tretyakov Gallery Третьяковская галерея; the British Museum Британский музей, the Hermitage Эрмитаж; the Washington Monument памятник Вашингтону , the Lincoln Memorial Мемориал Линкольна;

4) гостиниц, ресторанов: the Metropole гостиница “Метрополь”, the Savoy гостиница “Савой”, the Hilton гостиница “Хилтон”, the “Astoria” гостиница “Астория”;

5) кораблей, музыкальных групп: the Titanic корабль “Титаник”, the “Queen Mary” корабль “Королева Мария”, the “Cutty Sark” клипер “Катти Сарк”; theBeatles группа “Битлз”;

6) большинства газет: the Guardian газета “Гардиан”, the Times газета “Таймс”, the Washington Post “Вашингтон Пост”. Не принято употреблять артикль с названиями газет там, где его нет в языке оригинала: Izvestia газета “Известия”.

7) государственных учреждений, организаций и политических партий: the Labour Party Лейбористская партия, the United Nations Organization Организация Объединенных Наций, the Red Cross Красный Крест, the Greens “зеленые”, the Democratic Party Демократическая партия.

Традиционно артикль не используется со словом Parliament парламент (в Англии); NATO; может быть опущен перед словом (The) Congress (в США).

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5ab0db55c3321b821d2533ca/upotreblenie-artiklei-s-geograficheskimi-nazvaniiami-5ab40ae89b403c3775717527

Артикли с географическими названиями

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Географическое название – это имя собственное, которое обозначает какой-то географический объект. Раз это имена собственные, значит, мы будем писать их с большой буквы. С этой группой существительных мы используем определенный или нулевой артикли. Из этой статьи вы узнаете, какой артикль нужен с тем или иным названием.

Артикль the с географическими названиями

В эту группу входят существительные, которые используются с артиклем the. Но не удивляйтесь, когда откроете атлас мира и увидите, что все имена собственные указаны без артиклей. В картах названия принято давать без артиклей, чтобы они занимали меньше места.

Определенный артикль употребляется с географическими названиями, которые обозначают:

  1. Стороны света (cardinal points):
    • the North / the north – Север (как территориальное обозначение) / север (как направление);
    • the South / the south – Юг (как территориальное обозначение) / юг (как направление);
    • the East / the east – Восток (как территориальное обозначение) / восток (как направление);
    • the West / the west – Запад (как территориальное обозначение) / запад (как направление).

    Обратите внимание, когда мы обозначаем направление, то можем использовать и определенный артикль, и нулевой.

    The downtown is to the north of the city. – Центр города находится севернее.

    They were going from east to west. – Они шли с востока на запад.

  2. Полюса, полушария (poles, hemispheres):
    • the North Pole – Северный полюс;
    • the South Pole – Южный полюс;
    • the Western Hemisphere / the western hemisphere – Западное полушарие (как территориальное обозначение) / западное полушарие (как направление);
    • the Eastern Hemisphere / the eastern hemisphere – Восточное полушарие (как территориальное обозначение) / восточное полушарие (как направление);
    • the Northern Hemisphere / the northern hemisphere – Северное полушарие (как территориальное обозначение) / северное полушарие (как направление);
    • the Southern Hemisphere / the southern hemisphere – Южное полушарие (как территориальное обозначение) / южное полушарие (как направление).
  1. Регионы (regions):
    • the Far East – Дальний Восток;
    • the north of Canada – север Канады;
    • the Middle East – Ближний Восток;
    • the Highlands – Северо-Шотландское нагорье;
    • the south of England – юг Англии;
    • the Caucasus – Кавказ.
  2. Страны (countries), названия которых представляют собой существительные во множественном числе:
    • the Philippines – Филиппины;
    • the Netherlands – Нидерланды;
    • the United States of America – США;
    • the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты;
    • the Baltic States – Прибалтика.
  3. Страны, в названии которых есть слова kingdom (королевство), republic (республика), federation (федерация):
    • the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland – Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии;
    • the Kingdom of Denmark – Королевство Дании;
    • the Republic of Cuba – Республика Куба;
    • the German Federal Republic – Федеративная Республика Германии;
    • the Russian Federation – Российская Федерация;
    • the Czech Republic – Чешская Республика;
    • the People’s Republic of China – Китайская Народная Республика.

    Если же называть страну без слов «республика», «королевство», «федерация», то артикль не нужен:

    • Germany – Германия;
    • Denmark – Дания;
    • Russia – Россия.
  4. Океаны (oceans), проливы (straits), моря (seas), реки (rivers), каналы (canals/channels), течения (currents):
    • the Atlantic Ocean – Атлантический океан;
    • the Pacific Ocean – Тихий океан;
    • the Indian Ocean – Индийский океан;
    • the Black Sea – Черное море;
    • the Dead Sea – Мертвое море;
    • the Red Sea – Красное море;
    • the Thames – Темза;
    • the Volga – Волга;
    • the Don – Дон;
    • the Suez Canal – Суэцкий канал;
    • the Strait of Magellan – Магелланов пролив;
    • the Bosporus – пролив Босфор;
    • the Bering Strait – Берингов пролив;
    • the English Channel – Ла-Манш;
    • the Panama Canal – Панамский канал;
    • the Strait of Dover – Дуврский пролив / Па-де-Кале;
    • the Strait of Gibraltar – Гибралтарский пролив;
    • the Amazon – Амазонка;
    • the Nile – Нил;
    • the Gulf Stream – течение Гольфстрим;
    • the Sea of Japan – Японское море.
  5. Полуострова (peninsulas), мысы (capes):
    • the Indochinese Peninsula – полуостров Индокитай;
    • the Balkan Peninsula – Балканский полуостров;
    • the Iberian Peninsula – Пиренейский полуостров;
    • the Cape of Good Hope – мыс Доброй Надежды.

    Здесь есть несколько исключений:

    • Cape Horn – мыс Горн;
    • Cape Chelyuskin – мыс Челюскин.
  6. Группы озер (groups of lakes):
    • the Great Lakes – Великие озера;
    • the Seliger – Селигер.

    Обратите внимание: если рядом с названием озера используется слово lake, то определенный артикль не нужен:

    • Lake Baikal – озеро Байкал;
    • Lake Ontario – озеро Онтарио;
    • Lake Geneva – Женевское озеро.
  7. Группы островов (groups of islands):
    • the Virgin Islands – Виргинские острова;
    • the Canary Islands (the Canaries) – Канарские острова (Канары);
    • the British Isles – Британские острова;
    • the Bahamas – Багамы;
    • the Azores – Азорские острова;
    • the Falkland Islands – Фолклендские острова.
  8. Горные массивы (chains of mountains), холмы (hills):
    • the Black Hills – Черные холмы;
    • the Apennines – Апеннины;
    • the Rocky Mountains – Скалистые горы;
    • the Andes – Анды;
    • the Urals – Уральские горы;
    • the Alps – Альпы;
    • the Margalla Hills – холмы Маргалла;
    • the Seven Hills of Rome – семь холмов Рима;
    • the Chocolate Hills – Шоколадные холмы;
    • the Himalayas – Гималаи.
  9. Равнины (plains), долины (valleys), пустыни (deserts):
    • the Great Plains – плато Великие равнины;
    • the Willamette Valley – долина Уилламетт;
    • the Jezreel Valley – Изреельская долина;
    • the Mississippi Valley – долина Миссисипи;
    • the Sahara Desert – пустыня Сахара;
    • the Karakum Desert (the Kara Kum, the Kara-Kum) – Каракумы, пустыня Каракумы;
    • the Kalahari Desert – Калахари;
    • the Arabian Desert – пустыни Аравийского полуострова.

    Обратите внимание: с названиями многих долин артикль не используется. Мы рекомендуем всегда проверять такие имена собственные в словаре, чтобы не ошибиться, например:

    • Death Valley – Долина Смерти;
    • Yosemite Valley – долина Йосемити;
    • Monument Valley – Долина монументов.
  10. Заливы (gulfs/bays). Если в названии залива есть предлог of, то мы ставим артикль the, если предлога нет, артикль не нужен:
    • the Gulf of Mexico – Мексиканский залив;
    • the Gulf of Finland – Финский залив;
    • the Gulf of Aden – Аденский залив;
    • the Bay of Bengal – Бенгальский залив.
    • Hudson Bay – Гудзонский залив;
    • San Francisco Bay – залив Сан-Франциско.

Мы узнали, какие существительные используются с определенным артиклем. Теперь настал черед географических названий, которые в английском языке принято использовать без артикля.

Нулевой артикль с географическими названиями

Нулевой артикль используется со следующими названиями:

  1. Названия континентов (continents):
    • Europe – Европа;
    • Africa – Африка;
    • South America – Южная Америка;
    • North America – Северная Америка;
    • Australia – Австралия;
    • Asia – Азия.
  2. Страны, названия которых представляют собой существительные в единственном числе, города (cities), села (villages), штаты (states), провинции (provinces):
    • France – Франция;
    • Spain – Испания;
    • California – Калифорния;
    • Kiev – Киев;
    • London – Лондон;
    • Beijing – Пекин;
    • Florida – Флорида;
    • Quebec – Квебек.

    Здесь есть несколько исключений, к ним относятся:

    • the Hague – Гаага;
    • the Vatican – Ватикан;
    • the Congo – Конго.

    Если в названии города появляется слово city, то тут же появляется определенный артикль и предлог of:

    • the city of Moscow – город Москва;
    • the city of Rome – город Рим.
  3. Названия отдельных островов (islands), гор (mountains), вулканов (volcanoes):
    • Greenland – Гренландия;
    • Java – Ява;
    • Cyprus – Кипр;
    • Madagascar – Мадагаскар;
    • Jamaica – Ямайка;
    • Vesuvius – Везувий;
    • Mount Goverla – Говерла;
    • Elbrus – Эльбрус;
    • Kilimanjaro – Килиманджаро;
    • Mount Etna – вулкан Этна;
    • Mount Fuji – Фудзи, Фудзияма.

Теперь вы знаете, какой артикль должен употребляться с тем или иным географическим названием. Чтобы закрепить полученные знания, рекомендуем скачать документ, в котором собраны слова по теме, и пройти тест.

↓ Скачать список слов по теме «Артикли с географическими названиями» (*.pdf, 243 Кб)

​ Тест

Артикли с географическими названиями

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти «Тест на употребление артиклей в английском языке».

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://engblog.ru/articles-with-geographical-names

Артикли в английском языке с географическими названиями

Употребление артикля the с географическими названиями. Артикли с географическими названиями в английском языке

› Грамматика и правила › Артикли › Артикли в английском языке с географическими названиями: особенности употребления

Имена собственные в английском языке – большая категория слов, включающая в себя имена, фамилии, псевдонимы, клички, а также географические названия.

Если первые не нуждаются в долгом объяснении и просто используются с большой буквы, последняя группа имеет свои особенности, на которые стоит обратить внимание. Так, например, эти названия могут иметь нулевой или определенный артикли.

Часто артикли в английском языке с географическими названиями не поддаются логическому объяснению, а значит, единственный способ понять, как их использовать, –  изучить правила, чем мы сегодня с вами и займемся.

Для начала стоит отметить, что все имена собственные, которые обозначают географические названия, называются топонинами (toponyms). Топонимы в свою очередь подразделяются на подвиды в виде названий поселений, городов, улиц, домов. Однако названия площадей, памятников и других достопримечательностей к топонимам не относятся.

Конечно же, заучивать названия всех видов нет необходимости, однако рассмотреть каждый из них через призму английского языка стоит потому, как каждый вид может содержать как нулевой, так и определенный артикль the.

Нулевой артикль

Нулевой артикль подразумевает собой отсутствие артикля. В топонимах артикль не употребляется:

Continents / Континенты
Africa (Африка)Africa is the second largest continent.

(Африка является вторым по величине континентом.)

Asia (Азия)Japan is situated in Asia.

(Япония расположена в Азии.)

Australia (Австралия)Kangaroos live in Australia.

(Кенгуру живут в Австралии.)

Europe (Европа)He wants to move to Europe.

(Он хочет переехать в Европу.)

North America (Северная Америка)I came from North America.

(Я приехал из Северной Америки.)

South America (Южная Америка)Show me South America on the map.

(Покажи мне Южную Америку на карте.)

  1. Со странами в единственном числе, штатами, городами, провинциями, деревнями /селами:
ПримерыУпотребление
Countries / СтраныEstonia (Эстония), Kazakhstan (Казахстан), Mexico (Мексика), Italy (Италия)Estonia separated from the Soviet Union in 1991.

(Эстония отделилась от Советского Союза в 1991 году.)

States / ШтатыTexas (Техас), California (Калифорния), Alabama (Алабама), Florida (Флорида)I think that California is the best state to live in.

(Я думаю, что Калифорния – это лучший штат для проживания.)

Cities / ГородаMoscow (Москва), Luxembourg (Люксембург), Dubai (Дубай), Barcelona (Барселона), Las Vegas (Лас Вегас)Moscow never sleeps.

(Москва никогда не спит.)

Provinces / ПровинцииYunnan (Юньнань), Guangdong (Гуандун), Navarre (Наварра)Navarre was a Kingdom many years ago.

(Много лет назад Наварра была королевством.)

Villages / Деревни (Села)Aldra (Алдра), Borg (Борг), Kerala (Керала),Goa (Гоа)Aldra is situated in Norway.

(Алдра расположена в Норвегии.)

Однако здесь есть свои исключения и особенности. Артикль the используется в названиях:

  • Государства-города Ватикан — the Vatican;
  • Конго – The Congo;
  • Города Гаага – The Hague;
  • Если перед названием города появляется само слово «город», перед ним ставится артикль the, а после предлог of:
Paris

(Париж)

the city of Paris

(город Париж)

  1. С островами, горами, озёрами, вулканами, когда подразумевается не группа, а какой-то один объект. Сравним:
ГруппаОдин объект
The Maldives

(Мальдивские острова)

Hulhulé Island

(Остров Хулуле)

The Caucasus Mountains

(Кавказские горы)

Mount Elbrus

(Гора Эльбрус)

The Great Lakes

(Великие озера)

Lake Tanganyika

(Озеро Танганьика)

  1. А также с названиями улиц, авеню, проспектов и бульваров:
Street / УлицаBaker Street (Бейкер Стрит)

Lenin Street (улица Ленина)

Alameda Street (улица Аламеда)

Avenue / АвенюOssington Avenue (Авеню Оссингтон)

Central Avenue (Центральная авеню)

Manchester Avenue (Манчестер авеню)

Boulevard / Проспект (Бульвар)Adams Boulevard (Бульвар Адамс)

Avalon Boulevard (Бульвар Авалона)

Beverly Boulevard (Бульвар Беверли)

Артикль the

Теперь давайте остановимся на географических названиях в английском языке, требующих артикль the:

  1. Regions / Регионы, примеры:
Corsica (Корсика)Corsica is a French region.

(Корсика — французский регион.)

Aragon (Арагон)Do you know how many people live in Aragon?

(Знаешь, сколько людей живет в Арагоне?)

  1. Countries / Страны во множественном числе:
the Netherlands (Нидерланды)The capital of the Netherlands is Amsterdam.

(Столицей Нидерландов является Амстердам.)

А также страны, которые имеют в своем названии слова:

federation — федерацияThe Russian Federation (Российская Федерация)
republic — республикаThe Federal Republic of Germany (Федеративная Республика Германия)
kingdom — королевствоThe United Kingdom (Соединенное Королевство)
state —  штатThe United States of America (Соединенные Штаты Америки)
union — союзThe Soviet Union (Советский Союз)

Примеры употребления:

The People’s Republic of Korea is a closed, authoritarian country.Корейская Народная Республика является закрытой, авторитарной страной.
The United States of America has people of different races and ethnic backgrounds.В Соединенных Штатах Америки проживают люди разных рас и этнических групп.
The Soviet Union was ruled by the communist party.Советский Союз управлялся коммунистической партией.
The Russian Federation is a multinational country.Российская Федерация является многонациональной страной.
Paul has lived in the United Kingdom for about 5 years now.Пол живет в Соединенном Королевстве уже около 5 лет.
  1. Артикль the с именами собственными, которые обозначают:
океаныThe Indian Ocean (Индийский океан)
моряThe Red Sea (Красное море)
рекиThe Lena (Река Лена)
заливы / проливыThe Gulf of Maine (Залив Мэн)

The Strait of Malacca (Малаккский пролив)

каналыThe Panama Canal (Панамский канал)
мысыThe Cape of Good Hope (Мыс Доброй Надежды)
архипелагиThe Stockholm archipelago (Стокгольмский архипелаг)
пустыниThe Sahara (Пустыня Сахара)
равниныThe Great Plains (Великие равнины)
долиныThe Valley of the Kings (Долина царей)

На примере с реками и пустынями видно, что названия не всегда содержат в себе определяющие слова, но даже если в примерах выше добавить слова «river» и «desert» определенный артикль останется на своем месте.

Также стоит отметить, что если перед именами собственными, которые обозначают заливы и проливы, нет предлога of,определенный артикль не употребляется.

  1. С горными цепями, группой островов и озер также употребляется артикль the:
горная цепьThe Alps (Альпы)
островаThe Caribbean Islands (Карибские острова)
озераThe Seliger (Селигер)
  1. Заметьте, что определенный артикль используется с названиями сторон света, полюсами и полушариями:
стороны светаThe North (Север), the South (Юг), the West (Запад), the East (Восток)
полюсаThe North / South Pole (Северный / Южный полюс)
полушарияThe Eastern Hemisphere (Восточное полушарие)

В английских картах определенный артикль часто опускается для экономии места.

На самом деле артикли в английском языке с географическими названиями не представляют собой большой трудности. Да, на первых порах вы можете путать случаи использования нулевого и определенного артикля, однако со временем и практикой эта проблема отпадет сама собой.

Артикли в английском языке с географическими названиями: особенности употребления Ссылка на основную публикацию

Источник: https://speakenglishwell.ru/artikli-v-anglijskom-yazyke-s-geograficheskimi-nazvaniyami/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.